Cartelería renovada

La afluencia de turistas extranjeros al Museo Figari es importante en los meses de verano. Tanto, que la cantidad de personas que pasan por sus puertas en los meses de diciembre a marzo suele ser igual o mayor a la que entra el resto del año, contando las numerosas visitas programadas a grupos escolares y liceales que constituyen el gran impulso de la “temporada” invernal.

Es por ello que es imperioso contar con una cartelería que, además del español, presente la información de las vitrinas en inglés y en portugués.

Con documentos, fotografías y publicaciones históricas, las vitrinas de planta baja están dedicadas a diferentes facetas intelectuales de Pedro Figari –el abogado, el educador, el filósofo, el pintor – y al aporte de su hijo Juan Carlos Figari.

Con la elección de suaves colores pasteles verdes y amarillos como fondo, que hacen juego con la paleta figariana, la diseñadora gráfica del museo, Leticia Aceredo, ha diagramado los textos de cartelería con una tipografía clara, de fácil y rápida lectura en los tres idiomas más recurridos: español, portugués e inglés.

El trabajo de traducción ha sido realizado por el personal del museo y de la Asociación de Amigos del Museo Figari. Es un servicio que la institución proporciona a sus visitantes en el entendido que también la accesibilidad pasa por echar abajo las barreras idiomáticas que dificultan la comprensión al público extranjero.

A diez años de su apertura, el museo sigue avanzando en el cumplimiento de los protocolos y los mayores estándares internacionales en materia de presentación de sus colecciones.

 

Martes 3 de Marzo de 2020
Dirección Nacional de Cultura